Día: 3 junio, 2026

Palpita el Mundial 2026: consejos para elegir tu TV ideal 

Compartí esta noticia !
Cetrogar presenta recomendaciones para que puedas elegir el televisor ideal y ser parte de la fiesta del Mundial de Fútbol de este año. Faltan poco más de 40 días para el comienzo de la Copa del Mundo 2026 y  miles de argentinos deciden cambiar sus televisores por otros mejores y de mayor tamaño. Siendo la primera edición con 48 selecciones, 16 más que en 2022, la tecnología cumplirá el rol para que puedas disfrutar la mayor cantidad de partidos y vivir la pasión junto a la selección desde la comodidad de tu casa.

¿Qué tener en cuenta al momento de elegir un televisor?1- Tamaño de pantalla según el espacio
Antes de elegir un televisor, es importante considerar el ambiente donde estará ubicado. Un TV demasiado grande para espacios pequeños puede resultar incómodo, mientras que uno muy pequeño puede hacer que se pierda la experiencia inmersiva.Para livings o espacios amplios, los modelos de 55”, 65” o superiores permiten disfrutar mejor los partidos, especialmente en reuniones familiares o con amigos. En habitaciones o ambientes más reducidos, opciones de 43” o 50” suelen ser ideales.Por ejemplo:
Smart TV LED 65” Samsung a ARS $1.299.999, con 13% de descuento y hasta 12 cuotas sin interés de $108.333,25.Smart TV LED 55” RCA a ARS $639.999, con 16% de descuento y hasta 20 cuotas sin interés de $31.999,95.Smart TV LED 43” BGH a ARS $409.999, con 11% de descuento y hasta 20 cuotas sin interés de $20.499,95.
2- Calidad de imagen y tecnologíaLos compradores confían y recurren a las marcas conocidas, sin embargo tras la apertura de importaciones aparecen nuevas opciones de gran calidad y precio que conquistan a los clientes, ofreciendo posibilidades de ahorro concretas. Este es el caso de Quantic, la nueva línea exclusiva de Cetrogar, con una propuesta competitiva frente a otros modelos de similares características, combinando innovación, calidad de imagen y precios accesibles.Los televisores Quantic se destacan por su buena relación precio-calidad. Ofrecen tecnología QLED y LED, resolución 4K UHD o Full HD, y Smart TV. Cuentan con Wi-Fi, Bluetooth, puertos HDMI/USB y diseños modernos.  Vienen en tamaños desde 32 hasta 85”.Algunas ofertas que se pueden encontrar en Cetrogar:
Smart TV LED 32” Quantic a ARS $269.999, con 25% de descuento y hasta 20 cuotas sin interés de $13.499,95.Smart TV LED 43” Quantic a ARS $399.999, con 25% de descuento y hasta 12 cuotas sin interés de $33.333,25.TV QLED 58” Quantic a ARS $789.999, con 21% de descuento y hasta 12 cuotas sin interés de $65.833,25
3- Evaluar financiación y promocionesEl precio final es importante, pero también las opciones de financiación disponibles. Aprovechar promociones especiales permite acceder a televisores de mayor tecnología sin afectar el presupuesto familiar. Cetrogar ofrece hasta 20 cuotas sin interés en televisores seleccionados y descuentos superiores al 20%:
Smart TV TCL 75” a ARS $1.899.999 y hasta 14 cuotas sin interés de $135.714,21, con Tarjeta Naranja.TV QLED 75” Quantic a ARS $1.699.999, con 23% de descuento y hasta 20 cuotas sin interés de $84.999,95.Smart TV LED 55” Samsung Crystal a ARS $779.999, con 22% de descuento y hasta 12 cuotas sin interés de $55.714,21.
Con estas recomendaciones, renovar el televisor antes del Mundial se convierte en una decisión más simple e inteligente. Ya sea para seguir cada partido de la Selección, compartir encuentros con amigos o disfrutar del mejor entretenimiento en casa, Cetrogar acompaña a las familias argentinas con opciones accesibles, financiación conveniente y tecnología pensada para vivir el fútbol como se merece. Encontrá todas estas ofertas y más en cetrogar.com.
Compartí esta noticia !

El Gobierno oficializó una baja gradual de retenciones

Compartí esta noticia !

El Gobierno nacional oficializó un nuevo esquema de reducción gradual y permanente de los derechos de exportación para las principales cadenas agroindustriales del país. A través del Decreto 423/2026, se estableció un cronograma que profundiza la rebaja de retenciones sobre soja, maíz, trigo, cebada, girasol y diversos subproductos industriales, con un horizonte de reducción que se extenderá hasta fines de 2028.

La decisión busca consolidar una señal de largo plazo para uno de los sectores que más divisas aporta a la economía argentina. El dato político y económico relevante es que la administración nacional abandona la lógica de reducciones transitorias y plantea un sendero previsible, elemento históricamente reclamado por productores, exportadores e industriales para planificar inversiones.

El decreto ratifica una definición estratégica del Gobierno: considera a las retenciones como un impuesto distorsivo y plantea una eliminación progresiva condicionada al sostenimiento del equilibrio fiscal.

La novedad no está únicamente en la reducción de alícuotas. El valor central para los mercados es la previsibilidad. La norma fija un cronograma explícito para los próximos años, permitiendo anticipar la carga tributaria futura al momento de tomar decisiones de siembra, industrialización o exportación.

Para la soja, principal complejo exportador argentino, el esquema prevé una reducción gradual desde los actuales niveles hasta llegar al 13% para el poroto de soja hacia diciembre de 2028, mientras que los aceites y harinas también seguirán una trayectoria descendente.

En paralelo, cultivos como trigo, cebada, maíz y girasol continúan transitando un sendero de reducción que en numerosos productos industrializados converge hacia niveles cercanos a cero o significativamente inferiores a los actuales.

Qué significa para las economías regionales

Aunque el impacto mediático suele concentrarse en la región pampeana, la medida tiene implicancias para múltiples cadenas productivas del interior.

La reducción de retenciones modifica la ecuación económica de los sectores exportadores porque aumenta el precio neto recibido por productores e industriales. En términos simples, una menor porción del valor exportado queda en manos del Estado y una mayor parte permanece dentro de la cadena productiva.

Para las economías regionales, el efecto más relevante no necesariamente será inmediato sobre los ingresos, sino sobre las decisiones de inversión.

Cuando un productor o una industria conoce con anticipación cuál será su presión tributaria durante los próximos tres años, mejora la capacidad de proyectar ampliaciones de capacidad instalada, incorporación de tecnología o apertura de nuevos mercados.

Biodiésel: una apuesta a nuevos mercados

Uno de los aspectos menos visibles del decreto, pero potencialmente más estratégicos, es el tratamiento diferencial para determinados biocombustibles.

El Gobierno dispuso una reducción específica para biodiésel elaborado a partir de materias primas distintas de la soja, como colza, cártamo, Brassica Carinata y Camelina Sativa, equiparando su tratamiento tributario al de los aceites vegetales.

La decisión responde a cambios regulatorios internacionales y busca ampliar oportunidades comerciales en mercados que demandan combustibles con menor huella ambiental.

Desde la perspectiva productiva, representa una señal para la diversificación de materias primas destinadas a la transición energética global.

El impacto sobre la industria exportadora

El beneficio no queda restringido al productor primario. Las reducciones alcanzan a harinas, aceites, alimentos balanceados, derivados industriales y múltiples productos con valor agregado. Esto mejora la competitividad de las plantas procesadoras y fortalece el incentivo a industrializar dentro del país en lugar de exportar exclusivamente materias primas.

Para los complejos agroindustriales, el efecto económico es doble: mejora el margen exportador. Incrementa la previsibilidad para inversiones de largo plazo. Reduce el costo fiscal asociado a la agregación de valor. Fortalece la competitividad frente a otros países exportadores. Favorece la planificación de campañas agrícolas futuras.

La baja de retenciones constituye una mejora concreta para la competitividad exportadora, pero no opera en aislamiento.

El efecto final dependerá de variables como el tipo de cambio, los costos logísticos, el acceso al financiamiento, la evolución de los precios internacionales y la demanda global de alimentos y biocombustibles.

Para el sector productivo, el principal valor del decreto es la previsibilidad. La agroindustria argentina convive desde hace años con cambios frecuentes en materia tributaria. La existencia de un cronograma explícito modifica el horizonte de planificación y reduce incertidumbre.

Lo que habrá que seguir de cerca es la capacidad fiscal del Gobierno para sostener el sendero comprometido. Si el programa se mantiene sin alteraciones, Argentina ingresará en un proceso gradual de reducción de la presión exportadora que podría redefinir la competitividad de varias cadenas agroindustriales durante la segunda mitad de la década.

Compartí esta noticia !

Cachamai se pone la camiseta y lanza su “Yerba Mate 10” para vivir el Mundial con la celeste y blanca

Compartí esta noticia !

A nueve días para el inicio del Mundial de fútbol, Cachamai se pone la camiseta y lanza “Yerba mate 10”, una edición especial de su yerba tradicional para vivir el evento deportivo más importante junto a los hinchas con la celeste y blanca. 

Producida en la tierra colorada de Oberá, en el corazón yerbatero del mundo, la nueva yerba llegará progresivamente a las góndolas de todo el país con equilibrio perfecto entre cuerpo y sabor para acompañar al hincha.  

“El mate y el Mundial son parte de la identidad de los argentinos. Vivimos esta fiesta del deporte -que este año será, además, la más grande la historia- como un evento sin igual, transformando lo cotidiano en experiencia colectiva. Y para acompañar esos momentos inolvidables estará la Yerba Mate 10”, de Cachamai, dijo Graciela Rastelli, CEO de la compañía.  

El nuevo producto salió a la cancha en un packaging con los colores de la bandera argentina y en paquete de 500 gramos. 

“En los hogares del país los partidos se viven con el termo al lado, el mate circulando de mano en mano, marcando pausas, calmando nervios y extendiendo la reunión incluso después del pitazo final. El fútbol enciende la pasión; el mate la ordena, la comparte y la vuelve conversación. Juntos construyen un mismo gesto cultural: estar juntos, creer juntos y sentir juntos”, comentó Rastelli al explicar la decisión de sacar al mercado este nuevo producto.

Y agregó: “Se trata de una edición especial de yerba mate pensada para este momento puntual, que combina la calidad de nuestros productos con una identidad diferencial. Es una propuesta que invita a vivir el Mundial desde un lugar más cercano, acompañando cada partido, cada previa y cada encuentro”. 

Con el nuevo producto, la compañía del Grupo Werthein refuerza su presencia en el mercado de mayor consumo de yerba: el 80% de la demanda nacional se concentra en el producto tradicional y el 20% en yerbas compuestas, donde la firma es líder con la marca Cachamate. 

Cachamai adelantó la presentación de su nueva yerba 10 en “El espacio del hincha”- el stand de la señal DSPORTS- en la emblemática Feria del Libro de Buenos Aires, que reunió a más de 1.200.000 personas durante más de 20 días en la última edición. Allí, la marca se hizo presente con todo el portfolio de productos, con activaciones lúdicas y muestras de la flamante yerba tradicional.

Compartí esta noticia !

Lanzan una guía gratuita para viajar al Mundial 2026 sin depender del traductor

Compartí esta noticia !

El Instituto Neone publicó una guía de idiomas orientada a viajeros que asistirán al Mundial 2026. El material, de distribución gratuita, no está pensado para enseñar inglés desde cero, sino para resolver situaciones concretas: migraciones, transporte, estadios, emergencias y trato cotidiano en los tres países anfitriones.

Entre los consejos más llamativos que incluye la guía se destacan algunos que van mucho más allá del vocabulario básico:

La forma correcta de preguntar por el baño: en Estados Unidos, la palabra adecuada es restroom. No bathroom, no toilet, no WC. La guía lo señala como uno de los términos más útiles dentro del estadio y en espacios públicos, y advierte que cada cultura anglófona tiene su preferencia. Usar la palabra correcta evita confusiones y transmite mayor naturalidad.

El humor argentino debe ir en “modo avión”: la guía advierte explícitamente que no se hagan chistes en migraciones ni en controles de seguridad. Lo que en Argentina puede parecer un comentario simpático, en un aeropuerto estadounidense puede generar una demora innecesaria o algo peor.

Empezar con un “Bonjour” puede cambiarlo todo: Toronto y Vancouver son ciudades de habla inglesa, pero la guía sugiere abrir cualquier intercambio con ese saludo en francés antes de continuar en inglés. El consejo concreto es: “Bonjour, do you speak English?” Según el instituto, ese gesto mínimo de reconocimiento cultural suele modificar de manera positiva la actitud del interlocutor. No hace falta hablar francés: hace falta mostrarse respetuoso.

Saber explicar el itinerario puede acelerar el ingreso al país: no es necesario sonar como hablante nativo frente al agente migratorio: alcanza con sonar claro. Respuestas cortas y preparadas de antemano (motivo del viaje, días de estadía, dirección del alojamiento) hacen la diferencia en un momento de alta presión. La frase recomendada es directa: “I am visiting for tourism and the World Cup.”

Una sola frase base puede multiplicarse: la guía propone aprender estructuras intercambiables en lugar de listas de vocabulario. Si alguien sabe decir “I need help with my ticket”, con cambiar una palabra ya puede pedir asistencia con la reserva, el equipaje, el asiento o el pago. El método apunta a reducir el bloqueo mental en situaciones de estrés.

“Draw” no significa dibujar, y “row” no es hacer fila: dos falsos amigos que pueden generar confusión en el estadio. Draw significa empate, dato clave para seguir una conversación futbolera, y row es la numeración de fila en el asiento, no la cola de personas esperando, que en inglés es line. Confundirlos puede llevar al lugar equivocado en el peor momento.

La propina no es opcional: es parte del precio: en Estados Unidos y Canadá, el tip es una práctica cultural arraigada, no un gesto discrecional. La guía lo incluye en el vocabulario de restaurantes junto con otro dato que sorprende a muchos viajeros: los impuestos no siempre están incluidos en el precio de la carta. La frase recomendada antes de pagar es: “Does this include taxes and tip?”

El inglés también sirve para festejar:  más allá de resolver problemas, la guía dedica una sección completa a socializar con hinchas de otros países. Preguntar “Which team are you supporting?” o cerrar una conversación con “Enjoy the match!” son gestos pequeños que, según el material, pueden convertir un partido en una experiencia mucho más rica. En un Mundial donde conviven 48 selecciones, el inglés funciona como lengua franca entre hinchas que no comparten idioma materno.

“El idioma no debería ser un obstáculo para vivir una experiencia así. No hablamos de perfección gramatical sino de autonomía real: poder entender lo que te preguntan, responder con seguridad y pedir ayuda cuando lo necesitás. El Mundial es una oportunidad única, y prepararse lingüísticamente es tan importante como tener el pasaporte en orden” aseguró Natalia DruziukFundadora y CEO de Instituto Neone.

La guía está disponible de forma gratuita a través del siguiente link, e incluye checklists de viaje, tablas de frases por escenario, vocabulario futbolero y una sección de francés básico para las sedes canadienses.

Compartí esta noticia !

Categorías

Solverwp- WordPress Theme and Plugin